Se posso, mi permetto di darti una mano:
CITAZIONE (BloodyScarf @ 12/7/2012, 11:34)
~La "—" è una peculiarità inglese (credo).
Precisamente. In italiano al suo posto mettiamo i puntini (rigorosamente
tre).
I tre puntini vanno usati:
– a fine parola, quando il discorso rimane in sospeso ("vorrei dirti...")
– ad inizio della parola, quando il discorso è iniziato in precedenza ("È sicuramente una brava ragazza..." - "...è attenta e scaltra!")
– tra due parole, per indicare sospensione, reticenza, allusività ("e poi mi disse... ma non lo posso ripetere"; "Veramente... mi fu ordinato di non parlare")
CITAZIONE (BloodyScarf @ 12/7/2012, 11:34)
~"Hey" è anch' essa un' interiezione inglese, credo valga lo stesso per "Huh".
Esatto, vengono rispettivamente tradotte (a meno di adattamenti diversi) con "Ehi" e "Uh".
La regola generale è eliminare quell'aberrazione che è la
y inglese.
CITAZIONE (BloodyScarf @ 12/7/2012, 11:34)
~E' apprezzabile avere un proprio font, invece di lasciare quello originale.
Generalmente, il font cambia per ogni anime. Se possibile, si preferisce cercare qualcosa che in qualche modo
rispecchi la serie in visione.
CITAZIONE (BloodyScarf @ 12/7/2012, 11:34)
~Ricordarsi la differenza tra gli accenti acuti e gravi.
In particolare:
- perchè -> perché
- finchè -> finché
- benchè -> benché
- sicchè -> sicché
In definitiva:
-chè ->
-chéAltre particolarità:- Cose come "!!", "!!!", "??" e "???" sono da eliminare. Non so se è il tuo caso (non seguo i tuoi lavori), ma spesso questi segni di punteggiatura sono abusati. Anche se l'enfasi è molta limitati a solo un punto esclamativo. Se il sub richiede l'uso di "
?!" fallo pure, ma mettilo rigorosamente in quell'ordine (interrogativo+esclamativo).
- È errato utilizzare l'apostrofo per accentare, quindi: a' - e' - i' - o' - u' sono sbagliati e vanno usate le vocali accentate
à -
è -
ì -
ò -
ù.
L'apostrofo si usa in caso d'elisione. (
http://it.wikipedia.org/wiki/Elisione)
L'elisione prevede l'eliminazione dell'ultima vocale atona (=senza accento) di una parola mono/bisillabica.
- Qual'è ->
Qual è.
- Attento all'uso di
Da, Dà, Da' -
Di, Dì, Di' -
Do -
Fa, Fa'Da, Dà o Da’
da : preposizione semplice
es. : vengo da Milano
dà : 3° pers. sing. indic. pres. verbo “dare”
es. : Maria dà un bacio a me
da' : 2° pers. sing. imperativo verbo “dare” (sta per “dai tu”, con elisione dell'ultima lettera e quindi si scrive con l'apostrofo)
es. : da' un bacio a Maria
es. : Carla, da' il libro a Giovanni!
Di, Dì o Di'
di : preposizione semplice
es. : il libro di storia
dì : sostantivo (poco usato)
es. : il dì successivo, alle sei…
di' : 2° pers. sing. imperativo verbo “dire” (sta per “dici tu”, con elisione dell'ultima sillaba e quindi si scrive con l'apostrofo)
es. : di' qualcosa, non tacere!
es. : Mario, di' con parole tue cosa hai capito
Do
do : nota musicale
es. : do, re, mi, fa, sol, la, si
do : 1° pers. sing. indic. pres. verbo “dare” (non si accenta, perché difficilmente si può confondere con la nota musicale)
es. : io do retta a tutti
Fa o Fa'
fa : nota musicale
es. : una marcia in fa
fa : 3° pers. sing. indic. pres. Verbo “fare”
es. : Elena fa i compiti
fa' : 2° pers. sing. imperativo verbo “fare” (sta per “fai tu”, con elisione dell’ultima lettera e quindi si scrive con l’apostrofo)
es. : fa' attenzione a cosa dici
es. : Muoviti, fa' in fretta, perché è tardi
- Come sopra, attenzione a
Ne, N'è, Né (accento rigorosamente
acuto) -
Se, Sé -
Si, Sì -
Te, Tè, TheNe, Né o N'è
ne : particella pronominale
es. : ne vuoi un po'?
né : negazione
es. : non disse nulla né pianse; non voglio né questo né quello
n'è : part. pron. + verbo essere
es. : non ce n'è più, la torta è finita
Se o Sé
se : congiunzione
es. : se piove, non vengo
sé : pronome personale (unito a “stesso” può anche non essere accentato)
es. : uso scorretto: sfoggio di se - uso corretto: sfoggio di sé
es. : L'attore intervistato parla di sé
es. : L'autore si riferisce a se/sé stesso
Si o Sì
si : pronome riflessivo
es. : Mario si lava
es. : si vede che sei bravo in Italiano
si : nota musicale
es. : do, se, mi, fa, sol, la, si
sì : particella affermativa
es. : alla domanda ho risposto di sì
es. : uso scorretto: si ho voglia di un gelato - uso corretto: sì ho voglia di un gelato
Te, Tè o The
te : pronome personale. Complemento
es. : la mamma chiama proprio te
te : particella pronominale
es. : te ne pentirai
tè : italianizzazione del termine inglese “tea” (anche “The” è corretto, ma senza accento)
es. : alle cinque bevo sempre il tè (o the)
Per adesso non mi viene in mente altro, mi fermo qui.
P.S: potresti aumentare la larghezza permessa agli avatar a
200px? È una richiesta puramente a nome mio, mi infastidisce vedere l'avatar deformato